最MC论坛

标题: [娱乐] Party — 组队插件[1.8+] [打印本页]

作者: 郝哇塞    时间: 2017-3-26 15:04
标题: [娱乐] Party — 组队插件[1.8+]
本帖最后由 郝哇塞 于 2017-3-26 15:04 编辑

Party
组队插件[BungeeCord]

一、简介 Description

这个插件可以创建队伍,加入服务器在队伍聊天。可以很容易地邀请或踢出玩家。正常玩家默认队伍人数是5人。可以在插件的配置中编辑此量。如果队伍创建者加入另一个服务器,整个队伍将连接到那个服务器。

二、功能 Features

·可以在队伍聊天
·可以编辑/配置插件的配置中的所有消息
·队伍人数上限权限
·可邀请/踢出玩家

三、图片 Pictur







四、指令 Command

/Party invite [Player] -> 邀请一个玩家加入你的队伍 (如果你还没有队伍,它会为你自动创建一个队伍)
/Party accept [Player] -> 接受邀请加入队伍的要求
/Party kick [Player] -> 将玩家踢出队伍
/Party list -> 显示所在队伍的成员
/Party chat [message] -> 向队伍发送消息

五、权限 Permission

party.premium -> 允许玩家邀请更多的玩家加入他的队伍 (可配置)
party.chat.color -> 允许玩家在队伍聊天使用颜色代码

六、配置 Configuration

Config.yml
  1. Partysize:
  2. Normal: 5
  3. Premium: 10
  4. PremiumPlus: 50
  5. Language: 'en'
  6. Lang:
  7. en:
  8.   Prefix: '&7[&6组队&7]'
  9.   Error_Invitation: '你不能邀请自己.'
  10.   Not_Online: '&6%player% &7不在线.'
  11.   Usage_Party_Invite: '&6/Party invite [Player] &7邀请一个玩家.'
  12.   Usage_Party_Kick: '&6/Party kick [Player] &7踢出一个玩家.'
  13.   Menu_Invite: '/Party &6invite [Player] &7- 邀请一个玩家'
  14.   Menu_Accept: '/Party &6accept &7- 接受邀请'
  15.   Menu_Leave: '/Party &6leave &7- 离开队伍'
  16.   Menu_Kick: '/Party &6kick [Player] &7- 踢出一个玩家'
  17.   Menu_List: '/Party &6list &7- 显示所有队员'
  18.   Menu_Chat: '/Party &6chat &7- 发送团队消息'
  19.   Party_Changed_Server: '队员加入服务器: &6%server%&7.'
  20.   Already_In_Party: '你已经在队伍里了.'
  21.   Not_In_Party: '你不在队伍里.'
  22.   Party_Left: '你离开了队伍.'
  23.   Player_Left_Party: '&6%player% &7离开了队伍.'
  24.   Player_Deleted_Party: '&6%player% &7解散了队伍.'
  25.   Party_Created: '队伍成功创建.'
  26.   Party_Deleted: '你解散了队伍.'
  27.   Leader: '队长'
  28.   Member: '队员'
  29.   Party_Chat: '&6%player%&7: &a%message%'
  30.   Party_Already_Full: '&c队伍已经满了.'
  31.   Player_Already_In_Party: '&6%player% &7已经在一个队伍里了.'
  32.   Player_Already_Has_Party: '&6%player% &7已经在一个队伍里了.'
  33.   Invitation: '你邀请了 &6%player%&7.'
  34.   Invitation_Request: '&6%player% &7邀请你加入他的队伍. &7使用 [command=/Party accept]&6/&6Party &6accept[/command] &7加入.'
  35.   Player_Joined_Party: '&6%player% &7加入了队伍.'
  36.   Joined_Party: '你加入了 &6%player%''的 &7队伍.'
  37.   No_Invitation: '你没有接到邀请的请求.'
  38.   Not_Party_Owner: '你不是队伍的管理者.'
  39.   Kicked: '你被踢出了&6%player%''的&7队伍.'
  40.   Player_Kicked: '&6%player% &7被踢出了队伍.'
  41.   Player_Not_In_Party: '&6%player% &7不在队伍里.'
  42.   Add_Message: '请输入消息.'
  43. de:
  44.   Prefix: '&7[&6Party&7]'
  45.   Error_Invitation: 'Du kannst dich nicht selbst einladen.'
  46.   Not_Online: 'Der Spieler &6%player% &7ist nicht online.'
  47.   Usage_Party_Invite: 'Benutze &6/Party einladen [Spieler] &7um einen Spieler in deine Party einzuladen.'
  48.   Usage_Party_Kick: 'Benutze &6/Party kick [Spieler] &7um einen Spieler aus deiner Party zu werfen.'
  49.   Menu_Invite: '/Party &6einladen [Spieler] &7- L?dt ein Spieler ein'
  50.   Menu_Accept: '/Party &6annehmen &7- Nimmt eine Anfrage an'
  51.   Menu_Leave: '/Party &6verlassen &7- Verl?sst die Party'
  52.   Menu_Kick: '/Party &6kick [Spieler] &7- Wirft einen Spieler aus der Party'
  53.   Menu_List: '/Party &6Liste &7- Zeigt die Mitglieder an'
  54.   Menu_Chat: '/Party &6Chat &7- Sendet eine Partynachricht'
  55.   Party_Changed_Server: 'Die Party betritt den Server &6%server%&7.'
  56.   Already_In_Party: 'Du bist bereits in einer Party.'
  57.   Not_In_Party: 'Du bist in keiner Party.'
  58.   Party_Left: 'Du hast die Party verlassen.'
  59.   Player_Left_Party: '&6%player% &7hat die Party verlassen.'
  60.   Player_Deleted_Party: '&6%player% &7hat die Party aufgel?st.'
  61.   Party_Created: 'Die Party wurde erfolgreich erstellt.'
  62.   Party_Deleted: 'Du hast die Party aufgel?st.'
  63.   Leader: 'Leiter'
  64.   Member: 'Mitglieder'
  65.   Party_Chat: '&6%player%&7: &a%message%'
  66.   Party_Already_Full: 'Die Party ist bereits voll.'
  67.   Player_Already_In_Party: '&6%player% &7ist bereits in einer Party.'
  68.   Player_Already_Has_Party: '&6%player% &7hat bereits eine Party.'
  69.   Invitation: 'Du hast &6%player% &7eingeladen.'
  70.   Invitation_Request: '&6%player% &7hat &7dich &7in &7die &7Party &7eingeladen. &7Benutze [command=/Party annehmen]&6/&6Party &6annehmen[/command] &7um &7der &7Party &7beizutreten.'
  71.   Player_Joined_Party: '&6%player% &7ist der Party beigetreten.'
  72.   Joined_Party: 'Du bist der Party von &6%player% &7beigetreten.'
  73.   No_Invitation: 'Du hast keine Einladung.'
  74.   Not_Party_Owner: 'Du bist kein Partyleiter.'
  75.   Kicked: 'Du wurdest aus &6%player%''s &7Party geworfen.'
  76.   Player_Kicked: '&6%player% &7wurde aus der Party geworfen.'
  77.   Player_Not_In_Party: '&6%player% &7ist nicht in der Party.'
  78.   Add_Message: 'Bitte gebe eine Nachricht ein.'
  79. swe:
  80.   Prefix: '&7[&6Party&7]'
  81.   Error_Invitation: 'Du kan inte bjuda in dig sj?lv.'
  82.   Not_Online: 'Spelaren &6%player% &7?r inte online.'
  83.   Usage_Party_Invite: 'Anv?nd &6/Party invite [Player] &7f?r att bjuda in en spelare.'
  84.   Usage_Party_Kick: 'Anv?nd &6/Party kick [Player] &7f?r att avl?gsna en spelare fr&aaumln ditt party.'
  85.   Menu_Invite: '/Party &6invite [Player] &7- Bjud in en spelare.'
  86.   Menu_Accept: '/Party &6accept &7- Acceptera en inbjudan.'
  87.   Menu_Leave: '/Party &6leave &7- L?mnar partyt.'
  88.   Menu_Kick: '/Party &6kick [Player] &7- Avl?gsna en spelare fr&aaumln ditt party.'
  89.   Menu_List: '/Party &6list &7- Visar alla spelare i ditt party.'
  90.   Menu_Chat: '/Party &6chat &7- Skicka ett meddelande i ditt party.'
  91.   Party_Changed_Server: 'Ditt party har teleporterats till servern: &6%server%&7.'
  92.   Already_In_Party: 'Du ?r redan i ett party!'
  93.   Not_In_Party: 'Du ?r inte i ett party!'
  94.   Party_Left: 'Du har l?mnat partyt!'
  95.   Player_Left_Party: '&6%player% &7har l?mnat partyt.'
  96.   Player_Deleted_Party: '&6%player% &7tog bart partyt.'
  97.   Party_Created: 'Party skapades.'
  98.   Party_Deleted: 'Du tog bort partyt'
  99.   Leader: '?gare'
  100.   Member: 'Medlem'
  101.   Party_Chat: '&6%player%&7: &a%message%'
  102.   Party_Already_Full: 'Partyt ?r fullt!'
  103.   Player_Already_In_Party: '&6%player% &7?r redan i ett party!'
  104.   Player_Already_Has_Party: '&6%player% &7leder redan ett party!'
  105.   Invitation: 'Du har bjudit in: &6%player%&7.'
  106.   Invitation_Request: '&6%player% &7bj?d &7in &7dig &7till &7hans &7party. &7Anv?nd [command=/Party accept]&6/&6Party &6accept[/command] &7f?r &7att &7g? &7med!'
  107.   Player_Joined_Party: '&6%player% &7har g&aaumltt med.'
  108.   Joined_Party: 'Du gick med i &6%player%''s &7party.'
  109.   No_Invitation: 'Du har ingen inbjudan.'
  110.   Not_Party_Owner: 'Du ?r inte party ledaren!'
  111.   Kicked: 'Du blev avl?gsnad ur &6%player%''s &7party.'
  112.   Player_Kicked: '&6%player% &7blev avl?gsnad fr&aaumln party.'
  113.   Player_Not_In_Party: '&6%player% &7?r inte i ett party.'
  114.   Add_Message: 'Skriv ett meddelande.'
  115. es:
  116.   Prefix: '&7[&6Party&7]'
  117.   Error_Invitation: 'No puedes invitarte a ti mismo.'
  118.   Not_Online: 'El jugador &6%player% &7no se encuentra online.'
  119.   Usage_Party_Invite: 'Usa &6/Party invite [jugador] &7para invitar a un jugador a tu fiesta.'
  120.   Usage_Party_Kick: 'Usa &6/Party kick [Jugador] &7para kickear a alguien de tu fiesta.'
  121.   Menu_Invite: '/Party &6invite [Jugador] &7- Invita a un jugador'
  122.   Menu_Accept: '/Party &6accept &7- Accepta la invitacion de la fiesta'
  123.   Menu_Leave: '/Party &6leave &7- Salir de la fiesta'
  124.   Menu_Kick: '/Party &6kick [Jugador] &7- Kickear a un jugador de la fiesta'
  125.   Menu_List: '/Party &6list &7- Muestra todos los miembros en la fiesta'
  126.   Menu_Chat: '/Party &6chat &7- Envia un mensaje a todos los miembros de tu fiesta'
  127.   Party_Changed_Server: 'La fiesta se ha unido al servidor &6%server%&7.'
  128.   Already_In_Party: '&cYa estas en una fiesta. Usa &6/party leave &cpara salir de la fiesta'
  129.   Not_In_Party: 'No estas en una fiesta.'
  130.   Party_Left: '&cHas salido de la fiesta.'
  131.   Player_Left_Party: '&6%player% &7salio de la fiesta.'
  132.   Player_Deleted_Party: '&6%player% &7cerro la fiesta.'
  133.   Party_Created: '&aLa fiesta ha sido exitosamente creada.'
  134.   Party_Deleted: 'Has cerrado la fiesta.'
  135.   Leader: 'Lider'
  136.   Member: 'Miembro'
  137.   Party_Chat: '&6%player%&7: &a%message%'
  138.   Party_Already_Full: 'La fiesta esta llena.'
  139.   Player_Already_In_Party: '&6%player% &7ya esta en la fiesta.'
  140.   Player_Already_Has_Party: '&6%player% &7ya esta en una fiesta.'
  141.   Invitation: 'Has invitado a &6%player%&7.'
  142.   Invitation_Request: '&6%player% &7te invita a que te unas a su fiesta. &7Usa el comando [command=/Party accept]&6/&6Party &6accept[/command] &7para &7unirte a su fiesta.'
  143.   Player_Joined_Party: '&6%player% &7se unio a la fiesta.'
  144.   Joined_Party: '&aHas entrado a la fiesta de &6%player%.'
  145.   No_Invitation: 'No tienes ninguna invitacion.'
  146.   Not_Party_Owner: '&4No eres el lider de la fiesta.'
  147.   Kicked: '&cHas sido expulsado fuera de la fiesta por &6%player%'
  148.   Player_Kicked: '&6%player% &7fue expulsado de la fuesta.'
  149.   Player_Not_In_Party: '&6%player% &7no esta en la fiesta.'
  150.   Add_Message: 'Porfavor escribe un mensaje.'
复制代码





七、下载 Download

下载地址:
                 点击下载[未汉化]



作者: Stay_adorable    时间: 2017-3-27 12:31
支持MySQL?




欢迎光临 最MC论坛 (http://www.zuimc.com/) Powered by Discuz! X3.2